Cockney Bible

Hands up who knew there was a Cockney Bible?

Yep. Mike Coles has translated some of the bible into Cockney – isn’t that great! Here is the Lord’s Prayer in Cockney:

Hello, Dad, up there in good ol’ Heaven,

Your name is well great and holy, and we respect you, Guv.

We hope we can all ‘ave a butcher’s at Heaven and be there as soon as possible: and we want to make you happy, Guv, and do what you want ‘ere on earth, just like what you do in Heaven.

Guv, please give us some Uncle Fred, and enough grub and stuff to keep us going today, and we hope you’ll forgive us when we cock things up, just like we’re supposed to forgive them who annoy us and do dodgy stuff to us.

There’s a lot of dodgy people around, Guv; please don’t let us get tempted to do bad things.

Help keep us away from all the nasty, evil stuff, and keep that dodgy Satan away from us, ‘cos you’re much stronger than ‘im.

Your the Boss, God, and will be for ever, innit?

Cheers, Amen.

And here’s the story where Jesus calms a storm:

One evening, Jesus said to his chinas, “Let’s go to the other side of this ‘ere lake.”

So they left all the people, and the disciples got into the nanny and set orf. There were quite a few other nannies there too.

And then, would you Adam and Eve it, a huge wind started to blow up, and the waves got so bloomin’ big that they began to spill into the nanny. It got to the stage where the nanny was almost gonna fill up with fisherman’s.

Despite all this, Jesus was at the back of the nanny ‘aving a feather, lying there with his loaf on a pillow. The disciples woke him up and said, “Teacher, we’re about to die. Don’t you care?”

Jesus got up from his little feather and shouted at the wind, “Oi, be quiet!” and he said to the waves, “Oi, be still!” The wind suddenly died dahn, and it became really calm. Jesus then said to his chinas, “What is it with you lot? Why were you all so frightened? Do you still not have faith?”

But the disciples were in a right ol’ two and eight.

Whatever next eh?

5 Comments Post a Comment
  1. [...] After the news of the conservative Bible, I wasn’t sure if I would ever find a stranger bible translation. Apparently a man by the name of Nick Coles has made the most incomprehensible translation by rewriting sections of the bible in cockney rhyming slang. [...]

  2. Colin says:

    my kids love the cockney bible, first time ive ever managed to get them to actually want to read a bible, the only downside is now they keep asking where in london jerusalem is lol

  3. Jewish Tim says:

    Thats a well funny version of the bible i would read that

  4. Tom says:

    And you all call yourselves followers of our Lord Jesus Christ?? You should be ashamed of yourselves thinking that this ‘Bible’ is any good at all. Yet another counterfeit, money making publication, with absolutely NO love of God in it at all.

  5. Matt says:

    I feel I have to disagee with you tom. I think this is potentially a great way to get people interested in Christianity. In this modern age, the good old text of the bible is sadly not going to be very appealing to the younger generations. Here is a version that does carry the essential truths, that is also fun to read, and, at least for those who understand cockney rhyming slang, easy to relate to.

Leave a Reply